Tag Archives: united

美國政府發行的字型 Public Sans

Public Sans 是一套美國政府出資而產生的無襯線字型,專案放在 GitHub 上 (uswds/public-sans)。這套自行不是全部都自己刻,而是改自於 Libre Franklin Font (以 SIL Open Font License v1.1 授權,而 Public Sans 沿用同樣授權)。

第一個目標是授權:

Be available as a free, open source webfont on any platform.

另外是使用的廣度:

Have a broad range of weights and a good italic.
Perform well in headlines, text, and UI.

Have good multilingual support.
Allow for good data design with tabular figures.

在 GitHub 頁面上有整理與 Libre Franklin 的差異,可以看到配合現在的呈現媒體而做了不少調整。

台美之間的租稅協定 (還在橋)

看到「因應美稅改 賴揆:加速洽簽台美租稅協定」這則消息,如果沒記錯的話,有不少服務都是美國公司出帳... (像是 AWSSlackGitHub 這類在公司裡很常用的服務)

參考「我國股利、利息及權利金扣繳率(%)一覽表」這邊的資料,應該有機會從 20% 降到 10%?也就是說實付 100 萬的金額本來要多繳 25 萬 (帳要做成 100 萬 / (1 - 0.2) = 125 萬,其中的 20% 是 25 萬萬稅,100 萬實際支付),現在只要繳 11.1 萬 (100 萬 / (1 - 0.1) = 111.1 萬)?

不過有些特殊情況本來就有更優惠的稅務方式 (像是使用國外平台提供服務 (e.g. AWS),而服務的對象也是境外使用者的情況),這些組合可以研究看看要怎麼搞...

俄羅斯展現「錢要花在刀口上」的功力?

TechCrunch 這篇「Trump and Clinton spent $81M on US election Facebook ads, Russian agency $46K」講到 Facebook 目前階段所判斷出來,能夠識別是俄羅斯政府投入的資金,只有 USD$46K,相較於美國兩黨投入了 USD$81M 差了 1760 倍:

While there might have been other Russian disinformation groups, the IRA spent $46,000 on pre-election day Facebook ads compared to $81 million spent by Clinton and Trump together, discluding political action committees who could have spent even more than that on the campaigns’ behalf.

而俄羅斯投入的廣告散佈率超過 1.26 億的 Facebook 使用者,以及 2000 萬 Instagram 的使用者:

Facebook today said that the Russians still reached 126 million Facebook users, as well as 20 million Instagram users.

俄羅斯這團隊的水準真不賴... 只可惜大概沒辦法寫在 resume 上。

聽證會的資料可以從「Hearings」這邊看到。

美國政府暗中介入好萊塢的劇本,影響大眾對戰爭的看法

透過 Freedom of Information Act (FOIA) 取得的資料顯示美國政府 (包括了五角大廈、CIA、NSA) 如何介入好萊塢,影響大眾對於戰爭的看法:「EXCLUSIVE: Documents expose how Hollywood promotes war on behalf of the Pentagon, CIA and NSA」。

灰標「US military intelligence agencies have influenced over 1,800 movies and TV shows」可以看出影響的層面。

The documents reveal for the first time the vast scale of US government control in Hollywood, including the ability to manipulate scripts or even prevent films too critical of the Pentagon from being made — not to mention influencing some of the most popular film franchises in recent years.

從很意想不到的地方介入... 引用其中一個說明:


Jon Voight in Transformers — in this scene, just after American troops have been attacked by a Decepticon robot, Pentagon Hollywood liaison Phil Strub inserted the line ‘Bring em home’, granting the military a protective, paternalistic quality, when in reality the DOD does quite the opposite.

線上測試 SQL Injection 喔喔喔

在「An SQL Injection Attack Is a Legal Company Name in the UK」這邊看到英國的這家公司:「; DROP TABLE "COMPANIES";-- LTD」,根本就是在幫大家測試 XDDD

當然,大家也都馬上聯想到這則 xkcd 漫畫:「Exploits of a Mom」。

來招喚 QQ 姊翻譯這則 xkcd 漫畫?

英國通過法案要求 ISP 記錄使用者觀看過的網站

英國前幾天通過了最激烈的隱私侵犯法案,要求 ISP 必須記錄使用者觀看過的網站:「Britain has passed the 'most extreme surveillance law ever passed in a democracy'」:

The law forces UK internet providers to store browsing histories -- including domains visited -- for one year, in case of police investigations.

不愧是 George Orwell 生前的國家,居然先實現了他的理想國... 接下來 Let's EncryptTor 的重要性就更高了。

用手勢在會議中表達意思

英國內閣辦公室中的英國政府數位服務 (Government Digital Service) 發展了一套手勢 (六個),可以在不用打斷發言過程下表達出一些簡單的意見或是表示想要有進一步的討論:「Platform as a Service team takes even-handed approach to meetings」(網站好像有點熱門,讀取速度變慢不少 XD)。

提高會議溝通的效率...

英國 GCHQ 打算在英國實施全國大規模的 DNS filtering 過濾機制

如標題所提到的,GCHQ 打算以安全為由,實施大規模的 DNS filtering 機制:「GCHQ planning UK-wide DNS ‘firewall’」,GCHQ 的官方新聞稿在「A new approach for cyber security in the UK」這邊。

很類似 GFW 的作法,但在英國這種國家這樣做太明顯,所以政府需要使用 FUD (Fear, Uncertainty, Doubt) 的方式恐嚇公民,藉由洗腦公民取得更多的權力。

這次是對 DNS level 過濾,如果政策成功地壓過去實施,接下來就會有更多的機制來過濾對當政者不利的言論。

MasterCard 在英國被告收取過高的手續費

在「Mastercard sued for $19 billion in Britain's biggest damages claim」這邊看到的幾個重點,第一個是歐盟對國際手續費 1% 的限制:(雖然 Brexit...)

A lawyer working on the case said Mastercard charged shops fees in excess of 1 percent for card use on international transactions between 1992 and 2008.Although the EU's anti-trust regulator only ruled Mastercard's international fees were illegal, this impacted British consumers as it was the default fee used in Britain.

另外一個是兩年前的新規定:

Two years ago, the European Union capped the fees retailers pay at 0.2 percent for debit cards and 0.3 percent for credit cards.

唔... (回頭看台灣的帳單)