Hacker News 上看到「Your Code Displays Japanese Wrong (heistak.github.io)」這篇,原文是「Your Code Displays Japanese Wrong」。
這個算是 CJK 族群的經典問題,主要的問題是有不同的團體都在使用漢字,但雖然都是 U+5203 的「刃」,在不同的地區的「標準寫法」是不一樣的,像是「國家教育研究院 - 教育部國語小字典-刃」這邊就有 SVG 版本的「圖」可以看:
我在 different-lang.html 這邊把他提到的「刃直海角骨入」給放了進去,指定不同的 lang
,像是這樣:
<dt>lang="jp"</dt><dd lang="jp">刃直海角骨入</dd>
如果你的電腦裡面有 Noto Sans CJK 的話,應該可以看出不同的字形。
在 HTML 網頁上可以利用 html 內的 lang 資訊告訴瀏覽器去抓取對應的字形,當然,系統有沒有這個字形又是另外一回事了,不過市場上至少有 open source license 的 Noto CJK 系列,算是個低標的答案可以用。
至於要更多樣的話,應該是要分不同語言下去找...