Telegram 開始跟俄羅斯政府合作

雖然路透社的標題寫的像是俄羅斯政府是因為放棄封鎖 Telegram,不過讀一下內文就會發現完全不一樣:「Russia lifts ban on Telegram messaging app after failing to block it」。

報導上看起來是俄羅斯政府說 Telegram 會與政府合作打擊恐怖份子,所以解封 (先不要管「恐怖主義」之類的詞,這常常是打擊異己時用的詞彙):

Some Russian media cast the move as a capitulation, but communications watchdog Roskomnadzor said it had acted because the app’s Russian founder, Pavel Durov, was prepared to cooperate in combating terrorism and extremism on the platform.

“Roskomnadzor is dropping its demands to restrict access to Telegram messenger in agreement with Russia’s general prosecutor’s office,” it said in a statement.

現在的重點會在於 Telegram 會不會解釋,以及解釋的內容 (目前是還沒有):

There was no immediate reaction from Telegram or Durov.

因為劇本有可能是 1) Telegram 根本沒跟俄羅斯政府接觸,純粹是俄羅斯政府想搞 Telegram,或是 2) 有接觸,但談的跟報導的差很多,或是 3) 就是 Telegram 放棄掙扎了。

後續的 Telegram 回應會是重點,另外 end-to-end encryption (E2E Encryption) 的承諾會有什麼樣的變化也會是重點。

我猜測比較可能的應該是有合作,但控制權在 Telegram 手上,並不是直接讓俄羅斯政府碰 Telegram 的內部系統,不過一切都還得等後續的消息才能確認...

Zoom 不提供 End-to-end Encryption 給免費版用戶

Zoom 解釋免費版將不會有 End-to-end encryption 的時候,大家都傻翻了:「Zoom's Commitment to User Security Depends on Whether you Pay It or Not」,這邊 Bruce Schneier 引用了 Bloomberg 對 Zoom 的 CEO 袁征的訪談:「Zoom Transforms Hype Into Huge Jump in Sales, Customers」。

Corporate clients will get access to Zoom’s end-to-end encryption service now being developed, but Yuan said free users won’t enjoy that level of privacy, which makes it impossible for third parties to decipher communications.

“Free users for sure we don’t want to give that because we also want to work together with FBI, with local law enforcement in case some people use Zoom for a bad purpose,” Yuan said on the call.