在 Mac 上快速換輸入法的方法:Kawa

三月的時候在「在 Mac 上快速切換輸入法」這邊提到了 IMEShortcuts,但有時候還是不會生效...

在「GitHub 中那些不错的免费软件」這篇裡面提到了 open source 的 utatti/kawa 這個專案,裡面有針對 CJKV 輸入法的 bug 提供 workaround,就給個機會測試看看:

There is a known bug in the TIS library of macOS that switching keyboard layouts doesn't work well when done programmatically, especially between complex input sources like CJKV.

而且最近變得可以用 Homebrew 管理了,這樣之後升級比較方便。

把嵌上去的字幕重新轉回文字

雖然這篇用的方法很簡單,但因為太符合本 blog 的副標,所以還是寫下來介紹:「Extracting Chinese Hard Subs from a Video, Part 1」。

作者想要把字幕拉出來,他直接把這張圖丟進 OCR,然後失敗 XDDD:

他決定拉出下半段:

再做 thresholding:

最後再 OCR 取得文字:

′…′二′′′'′ 怎么去逯么远的地方 '/′

雖然很粗糙,但已經可以感覺到「幹壞事是進步最大的原動力」的感覺了 XDDD 而且看起來會有續集,會用比較精緻的技巧來處理?

Adobe 與 Google 合作推出 Noto Serif CJK (思源宋體)

Adobe 的繁體中文公告:「思源宋體」,以及 Google 的公告:「Noto Serif CJK is here!」。

效果看起來還不錯:

而且分別依照各地區的標準設計 (簡中、繁中、日文、韓文):

接下來有機會出其他的字型嗎?像是楷體之類的?

Ubuntu 上 ttf-fireflysung 的 PPA

目前只能在 2012/02/04 的「Index of /fonts/FireFly」與 2015/03/20 的「Index of /apt/firefly-font」找到 1.3.0 的蹤跡,而 FreeBSD Ports 裡的 chinese/ttf-fireflyttf 則是又修正了一個版本 (1.3.0p1),把一些字型修正掉了:

將『角』部首及偏旁的字修改成教育部標準寫法。
Edward G.J. Lee

找了找 Ubuntu 下有沒有現成的套件,由於沒看到對應的版本,就決定自己做一份出來了:「PPA for ttf-fireflysung」,然後在 16.10 的 Yakkety Yak 也支援了...

這個由文鼎當初捐贈的字型而修出來的版本還是頗好用的...

Twitter 官方轉貼 CCTV 的「春晚」... XD

Twitter 官方的「Tweet #HappyChineseNewYear 2016 around the world」這篇在最後面轉貼了 CCTV 春晚的消息:

好像不只一點可以吐嘈的啊... 剛剛試著在帳號上找這則但沒找到,應該是被刪掉了?

Adobe Typekit 支援 CJK 字型

Adobe Typekit 宣佈支援 CJK 字型:「Announcing East Asian web font support and new font browsing tools for Japanese customers」。中文的公告在「正式公開東亞網頁字體支援以及日文客戶適用的全新字體瀏覽工具」這邊。

這也包括了網頁版的部份。對於 CJK 單一字型檔案過大的問題,與大家的解法也都一樣,取出對應的字組出來給使用者作為 workaround (稱為 Dynamic Subsetting):

會稱為這是 workaround 是因為當網路速度愈來愈之後,就會又變成最單純的直接整包下載...

Anyway,Adobe 這個新功能是一個大邁進,不過他用的 HTTPS (EdgeCast) 還沒支援 SPDY 或是 HTTP/2 啊... :/

中國的關鍵字審查

Slashdot 的「New Compilation of Banned Chinese Search-Terms Reveals Curiosities」這篇引用了「Some curious search terms denied to the Chinese」這篇文章,在 GitHub 上面有個 repository 試著蒐集這些關鍵字:「jasonqng/chinese-keywords

不過看到報導第一件事情注意到的事情是他用的圖片:

還是說其實台灣已經高度審查了?hmmm...

Nexmo 的 Voice API 可以吃 WAV 與 MP3 格式了...

剛剛才看到 Nexmo 的公告,Nexmo 的 Voice API 以往只能吃文字,然後程式會發音,但現在則可以吃 WAV 或 MP3 格式的檔案直接播放了:「Nexmo’s Voice API Now Supports .wav and .mp3 Format」。

連 API 的範例都直接給出來,好像很好玩的樣子... XD

然後仔細看文件才發現 Speech 的部份是支援中文的!代碼 zh-cn 的男/女聲發音!