IPv6 表示法的包袱

IPv6 address 表示法的確有不少問題,說「包袱」是因為應該是很難改了。

在「The IPv6 Numeric IP Format is a Serious Usability Problem」這篇文章裡作者討論 IPv6 address 表示法的問題,像是因為用 colon 切割造會跟 url 裡的 port 混淆,於是引入了 bracket 的 workaround:

An IPv4 URL of the form http://127.0.0.1:1234/ indicates that HTTP should be used to access a service at 127.0.0.1 port 1234. But what does http://dead:beef::1:1234/ mean? To fix the ambiguity, brackets were introduced. Now you have to type http://[dead:beef::1]:1234/.

Address Shortening Obfuscation 這邊講的就有點過火了,不過的確是不好讀,一眼看過去不是很容易切開一個 colon 與兩個 colon 的部份。

作者有提出一些建議方法,不過看起來只是 murmuring... XD

[ 與 [[ 的差異 (Left square bracket)

在寫 shell script 時,[[[ 到底用起來有什麼不一樣?查出來記錄起來:「What is the difference between double and single square brackets in bash?」。

第一高分的答案 (由 Kyle Brandt 回答) 與第二高分的答案 (由 abhiomkar 回答) 都值得看,尤其是 abhiomkar 寫的範例很清楚:

  $ [ a < b ]
 -bash: b: No such file or directory
  $ [[ a < b ]]

對判斷式子裡面的解讀是不一樣的。