大家在吵漢堡的 Unicode 呈現...前幾天在 Twitter 看到這個 tweet，然後在高雄的時候 (MOPCON 2017)，跟 zonble 聊天時他也提到這則 tweet 很有趣 XD：I think we need to have a discussion about how Google's burger emoji is placing the cheese underneath the burger, while Apple puts it on top pic.twitter.com/PgXmCkY3Yc— Thomas Baekdal (@baekdal) October 28, 2017然後有人回必要條件 XDDD：Obviously, cheese must be on top of meat. But lettuce must be insulated by the tomato - so both are in the wrong.— Tero Kuittinen (@teroterotero) October 28, 2017結果微軟是對的 XDDDOMG... Microsoft got it right! But Samsung puts the cheese on top of lettuce???— Tero Kuittinen (@teroterotero) October 28, 2017然後這邊有實物照片：They're both wrong. Google's cheese is wrong, Apple's lettuce is wrong. The correct order, from bottom up, is burger - cheese - toppings pic.twitter.com/lF1AUu64ht— Mark Goodge 🇬🇧 (@MarkGoodge) October 28, 2017不過比較有實際價值的是知道了「📙 Emojipedia — 😃 Home of Emoji Meanings 💁👌🎍😍」這個站台，可以查每個平台的呈現方式...Related October 30, 2017 Gea-Suan LinComputer, Murmuring, Network, Recreation, Software1 Comment apple, burger, cheese, emoji, emojipedia, google, hamburger, lettuce, microsoft, tomato, unicode«Let's Encrypt 的 Embed SCT 支援Netflix 對 Landing Page 的效能改善計畫...» One Reply to “大家在吵漢堡的 Unicode 呈現...”Pingback: 繼續吵 Unicode 裡啤酒的圖示... | Gea-Suan Lin's BLOG Leave a Reply Cancel replyYour email address will not be published. Required fields are marked *Comment * * Notify me of follow-up comments by email. Notify me of new posts by email.